Bienvenido a Internet ■Volver al BBS■ Hilo completo ▼Bajar▼

■ Este hilo se encuentra guardado en el archivo

El japonés es una mierda (13 respuestas)

1 : Crítico despiadado de todo lo existente : 09/02/19(sab)21:49:26 ID:kvakO1/80

日 (にち)(nichi) significa "día"
一 (いち)(ichi) significa "uno"
一日 (ついたち)(tsuitachi) significa primer día [del mes]
ニ (に)(ni) significa "dos"
二日 (ふつか)(futsuka) significa segundo día [del mes]

Antes que me digan que son excepciones, se pone peor:
一つ (ひとつ)(hitotsu) significa "un[a cosa]"
二つ (ふたつ)(futatsu) significa "dos [cosas]"

Así que por qué chucha ひつか(hitsuka) no es el primer día del mes?
Me siento como cuando estaba aprendiendo inglés wwww

2 : Crítico despiadado de todo lo existente : 09/02/19(sab)22:11:19 ID:KGdxhQ6i0

"ni" es dos en Chino, pero los japoneses le decían "fu" al dos antes de que le robaran palabras a los chinos. Igualmente los japos ya le decían tsuitachi (que a si mismo viene de tsukitachi[月立ち], lit. cuando la luna se levanta) al primer día del mes antes de que se trajeran ichi, nichi y todas esas cosas chinas.

Lo que pasa es que el Japonés antiguamente no tenía sistema de escritura entonces cuando iban a China a masacrar y violar civiles aprovechaban de robarles libros y le copiaron todo el sistema de escritura y consigo sus palabras, asi que el Japonés moderno es simplemente una mezcla frankestein de Chino con Japonés en donde se trajeron palabras chinas nuevas pero mantuvieron las palabras japonesas pero con los mismos kanji. Es un desastre pero en la mayoría de los casos no es tan complicado, lo de los meses es efectivamente uno de los pocos casos en que es tan poco predecible.
4 KB

■ Este hilo se encuentra guardado en el archivo

weabot.py ver 0.11.0 Bienvenido a Internet BBS/IB