■ Este hilo se encuentra guardado en el archivo
En inglés se dice "I came" ("me vine") (9 respuestas)
1 :
VIPPER poniéndole weno como siempre
: 26/05/16(jue)14:08:10
Mientras tanto en español se dice "me fui".
2 :
VIPPER poniéndole weno como siempre
: 26/05/16(jue)14:12:50
Y en japonés es 行く=ir(se)...Igual en español he escuchado tanto "me vine" como "me fui"...
3 :
VIPPER poniéndole weno como siempre
: 26/05/16(jue)14:14:29
El "me vine" sólo lo he escuchado en estos últimos años, probablemente se lo han copiado a los gringos.
5 :
VIPPER poniéndole weno como siempre
: 26/05/16(jue)14:34:34
Nunca aviso que voy a rellenar el pavo y las pocas veces que lo he dicho ha sido "me voy hnggggg".
6 :
VIPPER poniéndole weno como siempre
: 26/05/16(jue)14:46:47
Yo digo "He tenido una eyaculación acompañada de un orgasmo"
7 :
VIPPER poniéndole weno como siempre
: 26/05/16(jue)14:48:20
yo grito NYAA~~ y pongo cara de ahegao
8 :
VIPPER poniéndole weno como siempre
: 26/05/16(jue)14:54:18
En japo se dice "me fui" asi que el español es mas weeaboo que el ingles
9 :
VIPPER poniéndole weno como siempre
: 26/05/16(jue)15:20:04
Cuando niño pensé que el "I came" sólo era un memazo de /b/.
Muchos años después me enteré que es una expresión mucho más antigua y coloquial.
1 KB
■ Este hilo se encuentra guardado en el archivo
weabot.py ver 0.10.9
Bienvenido a Internet BBS/IB