Bienvenido a Internet ■Volver al BBS■ Hilo completo ▼Bajar▼

■ Este hilo se encuentra guardado en el archivo

Hipótesis sobre la dominación cultural estadounidense y japonesa (9 respuestas)

1 : Crítico despiadado de todo lo existente : 03/02/21(mie)00:22:00 ID:01WvTjEwQ

Una posible hipótesis sobre este colonialismo cultural se basa en algo que considero irónicamente inesperado: los derechos de autor.

Estos países tienen grupos de presión muy poderosos en aspectos de derechos de autor y muy conservadores al respecto. Y sin embargo, ¿por qué tienen tanta difusión a nivel mundial?

Excepciones laxas a la norma que permiten su difusión genera una simbiosis que beneficia a ambas partes. En Estados Unidos de América y Japón hay algo que en muchos otros países no tiene tanto alcance como en estos: el "uso legítimo" ("fair use"). Esto permite que la cultura, por ejemplo en el caso más reciente de los memes en el caso de USA, pueda utilizarse hasta ciertos límites.

La wikipedia en inglés tiene pequeñas ilustraciones reducidas de obras que tienen todos los derechos reservados. En las versiones de otros idiomas no se suelen encontrar, sin embargo. El uso legítimo permite este tipo de usos, que en otros países tiene notables restricciones. En algunos casos solo se permite en el derecho a parodia, sin embargo existe riesgo por demandas por vulnerar derechos al honor, algo que en estos países no suele suceder.

En Japón el uso legítimo de la ley permite explicitamente la creación de arte por parte de sus seguidores (doujinshi). Este "fan art" sin embargo no es algo que exista en otros países, permitiendo que la publicidad gratuita que se consigue en países como USA con los escaneos, que se considera allí uso legítimo, impregne a otros países para que consuman esta cultura que de otra forma no estaría disponible. A su vez, Japón aprovecha esta publicidad cultural gratuita para licenciar derechos de explotación de sus obras en otros países.

Existen algunos ensayos sobre cómo algunos acuerdos comerciales (tratados) internacionales como el TPP podrían perjudicar esta difusión de la cultura, donde estudiosos de la ley recomiendan extender el uso legítimo de los acuerdos para no perjudicar la boyante industria del doujinshi en el caso de Japón y mantener así también célebres y mantener bajos los costos publicitarios por parte los propietarios de grandes bloques de propiedad intelectual gracias a las hordas de fans.

¿Te gustaría que la cultura latinoamericana fuera algo más que baile, música con riddims de molde y drogas? A mí también, y para ello necesitamos el uso legítimo en la legislación de nuestros países. Para que no solo se use nuestra cultura para lavar dinero.

2 : : 03/02/21(mie)00:37:44 ID:KHiaM9P/0

>¿Te gustaría que la cultura latinoamericana fuera algo más que baile, música con riddims de molde y drogas?
pero eso solo lo piensan los gringos. hay muchas culturas en latinoamerica, y muy diversas.

y existe la pirateria. y en muchos paises de latinoamerica donde no se sanciona, bien podría cumplir esa función del uso justo que dices.

3 : : 03/02/21(mie)01:31:51 ID:01WvTjEwQ

Me gustaría que la gente pirateara algo de aquí, pero primero hay que explicarles que se pueden exportar muchas más cosas que telenovelas de mierda, licores, putas, coca y otros monocultivos. La piratería no suele favorecer al mercado propio sino para traer lo que la gente ya conoce o resulta exótico y difícil/prohibido de conseguir.

No va a funcionar decir a los países europeos ¡hey, pirateen nuestro cine social intimista subvencionado! Cuando escuchan esas cumbias villeras de lavado de dinero hechas en 5 minutos están tapando el producto de calidad de cada país, porque esa gente juega sucio y no representa. Tiene que salir del internos, que aparezca por todas partes en la red y ahí comiencen a a despertar la curiosidad del extranjero.

Tiene que promocionarse el producto de calidad que ni el propio nacional sabe que existe precisamente por el problema del uso legítimo. La piratería se basa en lo conocido y anunciado. Es un problema de visibilidad.

4 : Crítico despiadado de todo lo existente : 03/02/21(mie)13:53:28 ID:6YBtjIcs0

Está super interesante porque sería ver los efectos publicitarios en lo que hay de una difusión. La publicidad es persuadir para un consumo. Difundir es que se creen cadenas de valores de una referencia a algo. Y de ahí a ese marco normativo que al habilitar esa difusión, de alguna manera [crea] cultura o la hace valorable. De ello, mirando la referencia cultural, parece ser que aparte de las ganancias territoriales concretas de los eventos del siglo XIX, cada país formó un insumo, con el paso del tiempo, de un pasado desde el cual sacar figuras que dan ahora contenido al tráfico de productos del libre mercado. Esto sería ver el pasado como aludió Eric Hobsbawm en su libro [La invención de la tradición], describiendo cómo en el caso de los ingleses, lo que parecía de una ancestralidad profunda en su cultura, o bien eran acuerdos rituales concientes para crear una estética nacional y no largas tradiciones. De aquí que en Latinoamérica, y en particular Chile, sea un reto extraer contenidos de ese pasado del XIX, y de hecho se ve cómo quien lo logra no gana ($) poca cosa, por ejemplo Baradit. Un reto porque comparado, por ejemplo, con Europa, parece haber poca cosa.

Una vez escuché a un tipo, experto en producción, y cosas así, de televisión, que se impresionaba cómo los japoneses triunfaron con el anime vendiéndonos nuestras mismas teleseries, cebollentas y todo, pero en dibujos animados (p. ej. Marco o Candy Candy). Personalmente creo que la teleserie latinoamericana es de gran valor. Ahora hay una deflación de ellas por la eficiencia del costo en el acuerdo, y que partió en CHile, de la importación de telenovelas baratas desde Turquía, acuerdo que comenzó un ejecutivo de Megavisión y del cual se aseguró, tengo entendido, con los derechos de los doblajes para toda América.

En fin, un poco como dijo Heidegger, que tan importante como el autor (esta idea renacentista de valorar la autoría, probado en las [Vidas] de Vasari, y que culminó en la época de Dalí o Andy Warhol, donde importa más la persona que la obra), o mayor, son [sus cuidadores] (los que rodean a la obra, sean epígonos, vendedores, curadores, dueños, etc.). Y aplicándolo a la cultura, en el fondo, hasta el momento por los hechos lamentables, nos tenemos que conformar valorándonos por cómo nos ven de afuera.

5 : Crítico despiadado de todo lo existente : 03/02/21(mie)22:19:16 ID:1hVUq1L9Q

Algo que llama la atención es cómo las productoras gringas venden los derechos de emisión de sus películas taquilleras a las emisoras de televisión. Nunca vienen solas, sino que el acuerdo obliga a la emisora televisiva a comprar un paquete en el que viene, aparte del taquillazo, un conjunto de películas las cuales obligan a emitir. Suelen ser telefilms costumbristas de bajo presupuesto "para toda la familia", en las que se reflejan valores de la familia ideal americana y sus situaciones que en el 75% de los casos se resuelven en un juicio cool donde ganan los buenos y que emiten en horarios de relleno tras el almuerzo del fin de semana.

Este tipo de consumo obligatorio por parte de las productoras garantiza que la parrilla de emisión esté dominada por la cultura estadounidense y parecería que influye en el consumo, por hábitos presentados, product placement, etc. y el tipo de cine que se consumirá en el futuro. Parece un negocio redondo y bien diseñado para asegurar que la competencia cinematográfica de otros países no se impone, a pesar de la calidad de las industrias audiovisuales fuera de sus fronteras.

De cómo penetró la animación japonesa en Europa, no es solamente por las obras mencionadas. Existían también estudios europeos que subcontrataban a dibujantes japoneses para animar sus piezas. Ejemplos: David el gnomo, Inspector Gadget, entre otras. Francia y en menor medida España fueron los que inicialmente importaron este tipo de producto mayormente y el resultado tuvo buena recepción entre las masas. No tardaron otros países en hacer lo mismo.

Pero hay una diferencia muy notable que supondría una clara barrera que justificaría que los japoneses no hubieran triunfado fuera: el idioma. Mientras que los estadounidenses ya tenían de facto la lingua franca por la potencia británica hace dos siglos, no es el caso de los nipones. Las buenas negociaciones y quizás precios asequibles con resultados efectivos han permitido colocar su producto en las pantallas de manera eficaz.

Existen algunos fenómenos o historias que no te suelen contar, o pasan desapercibidas sobre tu país en otros lugares, donde el éxito llega de forma inesperada y es digno de caso de estudio. Como por ejemplo el grupo gitano Español de electropop Camela. En Chile fue un éxito a base de piratería de cintas de cassette. Sin embargo nadie esperaba que esto sucediera. Y en España nadie conoce demasiado el éxito de sus artistas en el extranjero. O el caso de Chimo Bayo en Japón, entre otros. Un poco a contracorriente, cuando la mayoría apostaban al gran mercado musical mexicano, solo porque tenía mayor población.

En cualquier caso, estos casos son poco más que anecdóticos. Descartando el fenómeno del tema Macarena de Los del río, cuya versión electrónica cuando se presentó en España, donde la original ya era conocida, la gente la veía ridícula y patética. Lo divertido luego fue lo que pasó con ella en USA, donde literalmente todo el mundo hacía la coreografía del videoclip.

Ahora bien, pasando a propuestas:

Sabiendo que las disqueras pagan a las radios para que suene su música, pagan botnets para aumentar visitas en YouTube y demás prácticas de relaciones públicas para colocar su producto, al menos con el cine y las series debería hacerse algo similar: usar un mecanismo similar a la payola, pero institucionalizado, con presupuesto millonario y pagar a las emisoras de televisión de otros países para promocionar el producto de tu región. La otra opción es pagar una fortuna por un canal de televisión propio y controlarlo. Y esto sabemos quién lo hace bastante bien en Latinoamérica, incluyendo cableras y satelitales. Se nota quiénes son los dueños y accionistas.

Hablando de televisiones internacionales de instituciones, mucha gente conoce las televisiones como la RT rusa, la CCTV china, DW alemana, Telesur de algunos países del cono sur y RTVE de España, entre otras. La guerra que ha comenzado en algunos medios de masas señalando con el dedo a medios con inversión pública siente que son una amenaza para el control de los medios por parte de los accionistas y una manera de colocar producto que antes el algoritmo no te mostraría ni aunque estuviera en tu idioma y fuera de calidad. Sin embargo, salvo RTVE, creo que el resto mayormente comete el error de poner demasiadas noticias y documentales y poca cultura mediante programas de entretenimiento de producción de su país. Está muy bien poner noticias (o "noticias") 24x7, pero no parece una buena estrategia para mostrar cómo es tu país detrás de las cámaras.

6 : : 03/02/21(mie)22:26:22 ID:1hVUq1L9Q

Lamentablemente, parece que RT y Telesur da más publicidad (positiva o negativa) a los propios gringos que a cosas que son realmente geniales de sus propios países. DW muestra una pequeña ventana en sus documentales, pero también cae en el simplismo o en el exceso de discrección. La idiosincrasia y mostrar los humanos en su hábitat permite crear lazos, más o menos entrañables, con sus televidentes. Los weeaboos se quedan más con las expresiones propias, a modo de meme, que ven en el actuar y reaccionar de los personajes. También se puede observar eso de los gringos que se enganchan a la cultura latina o hispánica. De vez en cuando se ven algunos nerds expertos en temas muy lejos de su cultura original, que vendría a ser el equivalente inverso, que comprenden mejor que el local cómo funcionan. Japoneses expertos en flamenco, ingleses que conocen mejor la lingüística del castellano que casi nadie, y otros fenómenos del estilo.

7 : Crítico despiadado de todo lo existente : 07/02/21(dom)00:32:47 ID:IbpL24zbQ

8 : : 07/02/21(dom)01:11:47 ID:3frJcxTSa

Ah? Creo que necesita un poco de contexto tu video.

9 : Crítico despiadado de todo lo existente : 22/02/21(lun)03:53:03 ID:/URFQIHoa

Probablemente hilo equivocado.
12 KB

■ Este hilo se encuentra guardado en el archivo

weabot.py ver 0.10.9 Bienvenido a Internet BBS/IB